長い・短い・厚い・薄い・サイズ ~タイ語での一言~

長い・短い・厚い・薄いなどのサイズについての表現です。
ものが長いことをヤーオと言い、小さいことをサンと言います。
一方で、時間が長いことをナーンと言い、短いことは物の長短と同じサンを用います。

長い・短い・厚い・薄いなどのサイズに関する表現

  • ขนาด(カナート)サイズ
  • ยาว(ヤーオ)長い
  • ยาวๆ(ヤーオヤーオ)とても長い
  • ยาวมาก(ヤーオマーク)とても長い
  • ยาว่ไป・ยาวเกินไป(ヤーオパイ・ヤーオグーンパイ)長すぎる(否定的な意味も含めて)
  • ยาวขึ้น(ヤーオクン)長くなる
  • สั้น(サン)短い
  • สั้นๆ(サンサン)とても短い
  • สั้นมาก(サンマーク)とても短い
  • สั้นไป・สั้นเกินไป(サンパイ・サングーンパイ)短すぎる(否定的な意味も含めて)
  • สั้นลง(サンロン)短くなる
  • เวลา (ウェラー)時間
  • นาน(ナーン)(時間が)長い
  • ไม่ได้เจอกันมาตั้งนานแล้ว(マイダイジューカンマータンナーンレーオ)お久しぶり
  • ไม่มีเวลา(マイミーウェラー)時間がない
  • หนา(ナー)厚い
  • บาง(バーン)薄い

タイ語でお久しぶりは、ไม่ได้เจอกันนานแล้ว(マイダイジューカンナーンレーオ)と略して使われることも多いです。