タイ語で買う・売る・払うについての表現です。
タイは、屋台やデパートでのテナントなど自営業者がとても多い国です。タイ人と話していると、อยากทำธุรกิจ(ヤークタム(ミー)トゥラキット:ビジネスしたい)という言葉がよく出てきます。
どんな仕事と聞くと、ขายของ(カーイコーン(カーイスアパー):もの(服)を売る仕事)などの返答があり会話がはずみます。
買う・売る・払うについての表現
- ทำธุรกิจ(タムトゥラキット)ビジネスをする・商売する
- ธุรกิจ(トゥラキット)ビジネス・事業
- ซื้อ(スー)買う
- ซื้อของ(スーコーン)買物
- ของ(コーン)もの・品物・(接続詞)~の
- ขาย(カーイ)売る
- ขายของ(カーイコーン)ものを売る
- สินค้า(シンカー)製品・商品
- ผลิตภัณฑ์(パリッタパン)製品・商品
- จ่าย(ジャーイ)払う
- ค่าใช้จ่าย(カーチャイジャーイ)費用
- ค่า(カー)費用・手数料
- จ่ายค่าไฟ(ジャーイカーファイ)電気代を払う
- จ่ายค่าน้ำ(ジャーイカーナーム)水道代を払う
- จ่ายค่าเช่า(ジャーイカーチャオ)家賃を払う
- ค่าเช่า(カーチャオ)家賃
- จ่ายค่าเช่าบ้าน(カーチャオバーン)(一軒家の)家賃
- ค่าเช่าห้อง(カーチャオホーン)(コンドミニアムやアパートなどの部屋の)家賃
会社などで製品を表現する場合は、通常สินค้า(シンカー)を用います。
また、家賃を払う時は、一般的にจ่ายค่าเช่า(ジャーイカーチャオ)だけで話します。話の流れで、家か部屋を強調したい場合のみ使用します。