本サイトには広告・プロモーションが含まれています。

犬や猫に関するタイ語

タイ語 犬・猫

犬や猫に関するタイ語を紹介します。
タイ語で犬は「หมา:マー」、猫は「แมว:メーオ」といいます。
「หมา:マー」は上昇声調(V)で「แมว:メーオ」は平声声調(ー)です。

※マー(犬)の声調

※メーオ(ネコ)の声調

広告

犬や猫に関する用語

タイ語で犬は「หมา:マー」と「สุนัข:スナック」の2つの言い方があります。

一般的に広く使われている言葉が「หมา:マー」です。
「หมา:マー」は、しいて言えば「野良犬」の事です。

タイ語の犬を表す「หมา:マー」は、しばしば悪口として用いられます。
具体的な例は差し控えますが、「〇〇マー」という悪口は多く使われています(冗談としても多用されます)。

従いまして、「หมา:マー」は日常会話の中で「実際の犬」と同じくらい「他の意味」としても使われています。

一方で「สุนัข:スナック」は、犬の上品な言い方です。
飼い犬に対しては、間柄や状況に応じて「สุนัข:スナック」を用いた方が良い場合もあるので覚えておきましょう。
(豚に関しても「หมู:ムー」が一般的ですが、「สุกร:スッゴーン」という上品な言い回しがあります。)

猫に関しては「แมว:メーオ」という単語だけです。

日本語
(意味)
タイ語
(読み方)
犬(イヌ)หมา
マー
สุนัข
スナック
猫(ネコ)แมว
メーオ
犬を飼うเลี้ยงหมา
リーアンマー
เลี้ยงสุนัข
リーアンスナック
犬の品種สุนัขสายพันธุ์
スナックサーイパン
犬小屋บ้านหมา
バーンマー
噛むกัด
ガット
なめるเลีย
リーア
ドッグフード・
犬のエサ
ออาหารหมา
アーハーンマー
エサを与えるให้อาหารแมว
ハイアーハーン

犬や猫など動物の鳴き声

タイ語で犬の鳴き声は「โฮ่งๆ:ホンホン」、猫の鳴き声は「เหมียวๆ:ミャオミャオ」といいます。

犬や狼(オオカミ)など日本でも「吠える」と言われるものは「เห่า:ハオ」を使います。
その他、猫や豚、鳥など多くの動物に使う「(動物が)鳴く」は「ร้อง:ローン」を使います。

日本語
(意味)
タイ語
(読み方)
犬(イヌ)の鳴き声โฮ่งๆ
ホンホン
猫(ネコ)の鳴き声เหมียวๆ
ミャオミャオ
豚(ブタ)の鳴き声อู๊ดๆ
ウーウー
牛(ウシ)の鳴き声มอๆ
モーモー
羊(ヒツジ)の鳴き声แบะๆ
ベーベー
鳥(トリ)の鳴き声จิ๊บๆ
ジップジップ
吠えるเห่า
ハオ
(動物が)鳴く・
泣く・歌う
ร้อง
ローン
犬がワンワンと吠えるหมาเห่าโฮ่งๆ
マー ハオ ホンホン
猫がニューニャーと鳴くแมวร้องเหมียวๆ
メーオ ローン ミャオミャオ
広告

犬や猫の名前

タイの飼い犬は、オスなら「リーオー」「マイロー」、メスなら「マリ」が名付けられています。
飼い猫は、オスなら「ダム」、メスなら「トーン」が名付けられています(参考)。

この調査では、「名前なし」が圧倒的に多く「犬」なら「マー」、「猫」なら「メーオ」と回答結果が出ているので、結果自体が半信半疑です。

野良猫には見た目で名付けられているのをよく耳にします。
トラ猫なら「タイガー」、黒猫なら「ダム(黒)」、白猫なら「カーオ」、白黒猫なら「パンダ」といった具合です。

タイでは犬やネコの一般的な名前は無いと考えるのが自然です。

タイの犬やネコの名前は「好きな芸能人の名前」「似ている動物」「犬やネコの色」「好きな食べ物」「好きな飲み物」「所縁のある地名・県名」のいずれかから多く名付けられています。

主な名前

(イヌ)
オスลีโอ
リーオー(ビール)
ไมโล
マイロー(飲み物)
メスมะลิ
マリ(ジャスミン)

(ネコ)
オス・メス共通ดำ
ダム(黒)
เสือ
スア(トラ)
ทอง
トーン(ゴールド)
อ้วน
ウアン(太った)
広告
広告