本サイトには広告・プロモーションが含まれています。

肯定文・否定文・疑問文・未来形・過去形 ~タイ語での一言~

タイ語 文法・肯定・否定・疑問・未来・過去

タイ語で、肯定文・否定文・疑問文・未来形・過去形の5文法の言い方です。
私は~しました(肯定文)、私は~していません(否定文)、あなたは~しますか?(疑問文)、私は~するでしょう(未来形)、私は~しました(過去形)の5パターンについてです。

スポンサーリンク(広告)

肯定・否定・疑問文

  • 肯定文 : 主語 + 動詞
  • 否定文 : 主語 + マイ + 動詞
  • 疑問文 : 主語 + 動詞 + マイ

この3パターンで例文を作ってみます。

  • 肯定文 : ผมไปบริษัท(ポム パイ ボーリサット)私は会社に行きます。
  • 否定文 : ผมไม่ไปบริษัท(ポム マイ パイ ボーリサット)私は会社に行きません。
  • 疑問文 : คุณไปบริษัทไหม(クン パイ ボーリサット マイ?)あなたは会社に行きますか?
  • ผม(ポム)私
  • คุณ(クン)あなた
  • ไม่(マイ)否定語(notに相当)
  • ไหม(マイ)疑問形
  • ไป(パイ)行く
  • บริษัท(ボーリサット)会社

ไม่(マイ)を動詞の前につければ否定文、ไหม(マイ)を動詞の後ろにつければ疑問文になります。

過去形・未来形

続いて、未来形、過去形についてです。

  • 未来肯定文 : 主語 + チャ + 動詞
  • 未来否定文 : 主語 + チャ + マイ + 動詞
  • 未来疑問文 : 主語 + チャ + 動詞 + マイ
  • 過去肯定文 : 主語 + (ダイ) + 動詞 + レーウ
  • 過去否定文 : 主語 + マイ + ダイ + 動詞 + (レーウ)
  • 過去疑問文 : 主語 + (ダイ) + 動詞 + マイ
            主語 + (ダイ) + 動詞 + レーウ + ルー + ヤン 

この6パターンで例文を作ってみます。

  • 未来肯定文 : ผมจะไปบริษัท(ポム チャ パイ ボーリサット) 私は会社に行くでしょう。
  • 未来否定文 : ผมจะไม่ไปบริษัท(ポム チャ マイ パイ ボーリサット)私は会社に行かないでしょう。
  • 未来疑問文 : คุณจะไปบริษัทไหม(クン チャ パイ ボーリサットマイ?)あなたは会社に行きますか?
  • 過去肯定文 : ผมไปบริษัทแล้ว(ポム パイ ボーリサット レーオ)私は会社に行きました。
  • 過去否定文 : ผมไม่ได้ไปบริษัทแล้ว(ポムマイダイパイボーリサットレーオ)私は会社に行きませんでした。
  • 過去疑問文 : คุณไปบริษัทไหม(クン パイ ボーリサット マイ?)あなたは会社に行きましたか?
            คุณไปบริษัทแล้วรือยัง(クン パイ ボーリサット レーウ ルーヤン?)あなたは会社に行きましたか?(それともまだですか?)
  • จะ(チャ)~でしょう(willに相当)
  • 動詞+แล้ว(レーウ)~しました
  • ไม่ได้+動詞(マイダイ)~しませんでした
  • รื(ルー)それとも(orに相当)
  • อยัง(ヤン)まだです(yetに相当)

動詞の前にチャをつけると未来形、ダイをつけると過去形になります。しかし、日常会話の過去形では否定語以外「ダイ」をつけて話すことは殆ど無いため、「肯定文:動詞+レーウ」、「否定文:マイダイ+動詞」、「疑問文:動詞+レーウルーヤン」のパターンを覚えることが実用的です。

スポンサーリンク(広告)

口語での疑問文

疑問文は、基本的に文章の最後にไหม(マイ)をつけますが、他にも色々な言い方があります。例えば、疑問詞のหรือ(ルー)にないことを表すเปล่า(プラーオ)を付けてหรือเปล่า(ループラーオ)と聞くことがあります。直訳すると、~ですかそれともないですか?といった意味合いになりますが、直感的に~ですか?といった意味になります。เปล่า(プラーオ)は、飲料水(น้ำเปล่า:ナムプラーオ)や白米(ข้าวเปล่า:カオプラーオ)などで普段口にしているプラーオです。また、口語では、หรือ(ルー)より崩した形のหรอ(ロー)が使われます。จริงหรอ(ジンロー:本当ですか?)という言葉は毎日のように使いますよね。

  • หรือ(ルー)~ですか?
  • เปล่า(プラーオ)ない
  • หรือเปล่า(ループラーオ)~ですか?
  • จริงหรอ(ジンロー)本当ですか?
  • จริง・จริงๆ(ジン・ジンジン)本当

また、チャイマイ(カ)が大阪弁のちゃいまっか?に似ていて覚えやすいという方も多いかと思います。はい(Yes)を表すใช่(チャイ)に疑問詞のマイを付けた言葉です。フランクに話すときなどによく使われます。

  • ใช่ไหม(チャイ マイ)~ですよね?~でしょ?

現在進行形・未来進行形

กำลัง(カムラン)+動詞+อยู่(ユー)で現在進行形を表します。
また、「カムラン」を省略して、動詞+อยู่(ユー)で言うこともあります。

  • 現在進行形:กำลัง(カムラン)+動詞+อยู่(ユー) ~している
  • กำลังทำอาหารอยู่(カムラン タム アーハーン ユー)(今)料理を作っています。
  • ทำอะไรอยู่(タム アーハーン ユー)(今)料理を作っています。
  • กำลังทำยู่(カムラン タム ユー)(まだ終わってないの?という質問に対して)今やっています。

กำลัง(カムラン)+จะ(ジャ:未来を表す助動詞)+動詞で未来進行形を表します。

  • 未来進行形:กำลัง(カムラン)+จะ(ジャ:未来を表す助動詞)+動詞 ~しようとしている・~するつもり
  • กำลังจะทำ(カムラン ジャ タム)(今から)するつもりです。
  • กำลังจะออก(カムラン ジャ オーク)今から出発しようとしています。

「(将来)~になる」の表現

将来に、「~になる」もしくは「~になりたい」の表現です。
「~になる」は、未来を表す助動詞「จะ:ジャ」+Be動詞「เป็น:ペン」で表現できます。
また、「~になりたい」は、「อยาก:ヤーク(~したい)」を前に付けます。

  • จะเป็น:ジャ ペン((将来)~になる)
  • อยากจะเป็น:ヤーク ジャ ペン((将来)~になりたい)
  • ลูกอ๊อดจะเป็นกบ(ルークオード ジャ ペン ゴップ)オタマジャクシはカエルになります。
  • คุณอยากจะเป็นอะไร(クン ヤーク ジャ ペン アライ)あなたは何になりたいですか?
  • ผมอยากจะเป็นนักบิน(ポム ヤーク ジャ ペン ナックビン)私はパイロットになりたいです。
スポンサーリンク(広告)
スポンサーリンク(広告)