本サイトには広告・プロモーションが含まれています。

【タイ】国歌の歌詞(動画あり)と意味を解説

タイの国歌について動画付きで歌詞や意味をご紹介します。

広告

タイの正式名称

タイの正式名称はタイ王国、英語名でThe Kingdom of Thailandです。タイは、王国という事で、王様が在位しています。

また、タイ語での正式名称はラーチャアーナーチャックタイ(ราชอาณาจักรไทย)といいますが、タイでの一般的な口語や外国人がタイ語学校で習う際は、プラテートタイ(ประเทศไทย)が一般的です。タイの国歌も「プラテートタイ」と表現されています。
また、もっとくだけた口語表現としてムアンタイ(เมืองไทย)もよく使用されます。

※ราชอาณาจักร(ラーチャアーナーチャック)とは、王様の領土という意味で、ประเทศ(プラテート)は単に国という意味です。
日本は、タイ語でประเทศญี่ปุ่น(プラテートイープン)と言います。

  • 正式名称:タイ王国
  • 英語名:The Kingdom of Thailand
  • タイ語:ประเทศไทย(プラテートタイ)
国、都市(県)の地名 ~タイ語での一言~
国、都市(県)の地名 ~タイ語での一言~

タイ語での国名や地名についての表現です。タイからみると、タイが国内でその他の国が海外になります。国内線、国際線は、線สาย(サーイ)をつけて、サーイターンプラテート(国際線)と言います。

komasan.net

また、現在のタイ王国という名称になったのは1939年で、それ以前はサイアム(シャム・Siam)と呼ばれていました(日本のシャム猫もこのサイアムから来ています)。サイアムは英語での発音で、タイ語では「サヤーム(สยาม)」と発音します。

タイ王国の首都は、バンコクですが、バンコクは外国人向けの名称であり(現在は一般化されつつあります)、タイ語で言うと世界一長い名前の首都として有名です。

※バンコクの正式名称

バンコク・ナショナルスタジアム
バンコクの正式名称【意味や由来も解説】

タイ王国の首都はバンコク。しかし、タイ人はバンコクを「クルンテープ」と呼びます。そのクルンテープも正式名称を省略した名前なのです。とはいっても、タイ人でもこの正式名称を言える人はそんなに多くないと聞き ...

タイの国王

タイ王国は、日本と同じ立憲君主制の国家でが、国王が国家元首の体制となっており、首相及び内閣は国王によって任命されます。
前国王であるプーミポンアドゥンヤデート国王(King Bhumibol Adulyadej)が、2016年10月13日に崩御されたことにより、同年、ワチラロンコン国王(King Vajiralongkorn)がラーマ10世として即位しました。

また、国王や王族に対する批判は不敬罪として処罰されます。

  • 国王:ワチラロンコン国王
  • 英語名:King Vajiralongkorn
    (2016年即位~)
広告

タイ王国の国歌

タイの国歌は、タイ語でプレーンチャートタイ(เพลงชาติไทย)と言います。

タイでは、国歌が毎朝8時と夕方18時の2回公共施設やテレビで放送されます。国歌が流れている際は、歩いている人は立ち止まり、座っている人は身体に関する事情が無い限り立ち上がって直立不動することが義務付けられています。

  • 国歌:プレーン チャート
  • 英語名:Phleng Chaat Thai
  • タイ語名:เพลงชาติไทย(プレーンチャートタイ)

下記に、タイ国歌の歌詞をタイ語と英語(ローマ字)及びカタカナで表記しています。また、歌詞の意味と動画を添付していますので、何回も繰り返し見て覚えるのも良いのではないでしょうか。

タイ国歌の歌詞(タイ語・ローマ字表記・カタカナ表記)

タイ国歌(プレーンチャートタイ)
タイ語表記
ประเทศไทยรวมเลือดเนื้อชาติเชื้อไทย
เป็นประชารัฐ ไผทของไทยทุกส่วน
อยู่ดำรงคงไว้ได้ทั้งมวล
ด้วยไทยล้วนหมาย รักสามัคคี
ไทยนี้รักสงบ แต่ถึงรบไม่ขลาด
เอกราชจะไม่ให้ใครข่มขี่
สละเลือดทุกหยาดเป็นชาติพลี
เถลิงประเทศชาติไทยทวี มีชัย ชโย
ローマ字表記
Prathet thai ruam lueatnuea chat chuea thai
Pen pracha rat, phathai khong thai thuk suan
Yu damrong khong wai dai thang muan
duai thai luan mai, rak samakkhi
thai ni rak sangop, tae thueng rop mai khlat
Ekkarat cha mai hai khrai khom khi
Sala lueat thuk yat pen chat phali
Thaloeng prathet chat thai thawi, mi chai, chayo!
カタカナ表記
プラテートタイ ルワム ルアッドヌアチャットチュアタイ
ペンプラチャーラット パタイコーン タイ トゥクスワン
ユーダムロン コン ワイダイ タンムアン
ドゥアイ タイ ルワンマーイ ラックサマキー
タイ ミー ラックサンゴップ テー トゥンロップ マイ クラート
エーカラーチャ マイハイクライ コム キー
サラ ルアッド トゥクヤード ペン チャートパリー
タルン プラテートサチャート タイ トゥウィー ミー チャイ チャヨー

タイ国歌の歌詞の意味

タイ王国はタイ国民の血肉によるタイの団結
タイはすべてタイ国民に属せり
タイ国民の団結と愛で維持されている
タイは平和を愛するが闘いを恐れはしない
タイの独立を誰からも侵害させはしない
自由のため全ての血を捧げ、勝利の時まで闘い抜くであろう
タイ王国に栄光あれ

広告
広告