タイ王国基本情報

タイ王国 基本情報(正式名称・国旗・国歌)

   

タイの正式名称

正式名称:タイ王国
英語名:Kingdom of Thailand

タイの正式名称は、「タイ王国」英語名で「Kingdom of Thailand」です。
また、タイ語「プラテートタイ」(ประเทศไทย)と言います。

タイの国王

国王:ワチラロンコン国王
英語名:King Vajiralongkorn
(2016年即位~)

タイ王国は、国王が主権をもつ「立憲君主制」の国家です。
前国王である「プーミポン アドゥンヤデート国王」(King Bhumibol Adulyadej)が、2016年10月13日に崩御されたことにより、同年「ワチラロンコン国王」(King Vajiralongkorn)が「ラマ10世」として即位された。

タイは、国王に主権がある国家なので、国王や王族に対する批判は「不敬罪」として処罰される。

タイ王国の国旗

国旗:トン トライロング
英語名:Thong Trairong

赤・白・紺の3色旗。赤はタイ国民、白は宗教(一説によると白い象)、紺は君主国を表していると言われています。

●赤:タイ国民
●白:宗教(一説によると白い象)
●紺:君主(国王や王族)

タイ王国の国歌

国歌:プレーン チャート Phleng Chaat
毎朝8時と夕方18時の2回公共施設やテレビで放送されます。国歌が流れている際は、動作を止め、起立します。

歌詞

タイ語表記 ローマ字表記
ประเทศไทยรวมเลือดเนื้อชาติเชื้อไทย
เป็นประชารัฐ ไผทของไทยทุกส่วน
อยู่ดำรงคงไว้ได้ทั้งมวล
ด้วยไทยล้วนหมาย รักสามัคคี
ไทยนี้รักสงบ แต่ถึงรบไม่ขลาด
เอกราชจะไม่ให้ใครข่มขี่
สละเลือดทุกหยาดเป็นชาติพลี
เถลิงประเทศชาติไทยทวี มีชัย ชโย
Prathet thai ruam lueatnuea chat chuea thai
Pen pracha rat, phathai khong thai thuk suan
Yu damrong khong wai dai thang muan
duai thai luan mai, rak samakkhi
thai ni rak sangop, tae thueng rop mai khlat
Ekkarat cha mai hai khrai khom khi
Sala lueat thuk yat pen chat phali
Thaloeng prathet chat thai thawi, mi chai, chayo!

歌詞の意味
タイ王国はタイ国民の血肉によるタイの団結
タイはすべてタイ国民に属せり
タイ国民の団結と愛で維持されている
タイは平和を愛するが闘いを恐れはしない
タイの独立を誰からも侵害させはしない
自由のため全ての血を捧げ、勝利の時まで闘い抜くであろう
タイ王国に栄光あれ

-タイ王国基本情報